资源信息

简介: 中文名: 梦梅馆金瓶梅词话梅节重校本足本卷一原名: 金瓶梅词话别名: 金瓶梅词话(万历本),金瓶梅作者: 兰陵笑笑生著
梅节校订译者: 陈诏
黄霖注释图书分类: 社会资源格式: PDF版本: 梅节重校本普及版影印版出版社: 梦梅馆书号: 9627784018地区: 香港语言: 繁体中文简介:

《金瓶梅》是一部描写市井人物的小说,有人认为它是第一部文人独创的小说,所以在中国古代小说发展史上有其独特的地位。在中国古代小说中,它还是第一部细致的描述人物生活、对话及家庭琐事的小说,这具有非常重要的意义。有人认为,虽然由于小说中有性描写,使它对市井之民构成了吸引;但只有对传统文化有相当认知的人,才能够真正读懂读透它。
大多数学者都认为,《金瓶梅》对《红楼梦》的写作有很大的影响。
明末著名文学家李渔将《金瓶梅》连同《三国演义》、《水滸传》、《西游记》合称“四大奇书”。
不久,又被清初著名文艺理论家张竹坡称为“第一奇书”。清代刘廷璣《在园杂志·卷二》云:「深切人情事务,无如金瓶梅,真称奇书。欲要止淫,以淫说法;欲要破迷,引迷入悟。……而文心细如牛毛茧丝,凡写一人,始终口吻酷肖到底。……结构铺张,针线縝密,一字不漏,又岂寻常笔墨可到哉!」
清代文学家张潮的《幽梦影》裏曾说:「水滸传为怒书,西游记为悟书,金瓶梅为哀书。」
鲁迅在《中国小说史略》中写道:“作者之于世情,盖诚极洞达...同时说部,无以上之”。
郑振鐸说:“如果净除了一切秽褻的章节”,《金瓶梅》“仍不失为一部第一流的小说。”
毛泽东认为《金瓶梅》描写了真正的明朝历史。
由于《金瓶梅》有性描写,所以在历代屡遭禁毁。1930年代,上海曾经印刷出版了三个版本的《金瓶梅词话》,出版商在进行标点的同时均进行了删节;不过当时的民国和租界当局都没有禁止出版。
1983年,人民文学出版社出版了删除性描写相关内容的《金瓶梅》“洁本”。2008年新版时仍有所删减,但删减内容比前版减少了很多。台湾也一度禁止出版《金瓶梅》,但在开放书禁后,允许发行《金瓶梅》原本。
洁本的发行在学术界看法不一。一些人认为,删节的性描写对全书的文学价值没有任何影响;而另一些人认为,洁本的发行破坏著作完整性,使一些生动、深刻的刻画变得味道全无,严重影响了小说的文学价值。
《金瓶梅》的版本,包括十卷词话本和二十卷崇祯本。
历代对《金瓶梅》评注较著名的有明朝的李渔、清初的张竹坡和清末的文龙。
现今最完整的全本《金瓶梅词话》是金学家梅节的重校本,一百回,香港梦梅馆1988年出版,1993年普及版。1998年出版限印200部的三校本。这里上传的是梅节重校本普及版,200幅明版插图,陈诏黄霖注释,新式标点,无校记,附注释、梅梦馆 四册 1993 ISBN 9627784018。
我在年初发布中华书局的《古文观止》电子书说过,本来做电子书主要为自己收藏赏玩便于携带在iPad等阅读器里阅读;因为发现网上的资源扫描往往不够精良,不便阅读,又因下载了台湾任真先生的几部斋藏书和字典,觉得发布出来,也许别人也能有所得益,故此不惴效颦。本书网上原本已有抚琴居的影印版,但那个版本像素辨别率过低,因原书是繁体字,那样的分辨率看起来不太清晰,而且抚琴居删去了全书二百幅明刻插图,颇觉不够完美,所以决定自己另做一部更为精良的包含全部两百幅精美明刻插图的电子书(见下面原大截图,右手大字是小说正文,左面小字是注释的字体,注意小字里繁体字笔画毕现的清晰度,我敢说这是网上能下载到的此书最清晰的影印电子版,在iPad和Kindle DX上看,效果比大部分盗印的纸质书都要好)。电子书的封面是我参照原书的题签重新制作的。

做一册精良的电子书,颇耗时间,另外虽然改革开放有年,可我长年移居海外,不知道这按国内目前标准,会否仍然归为色情文学,所以先只制作前十回为一卷,芹献于斯,看看反响,也算对多年来下载VC上的诸多资料略表感恩。如果情况许可,以后每十回一卷,陆续放出。如果不许可,也只好请广大古典文学爱好者谅解管理者的苦衷了。
下载后如果大家喜欢,希望有条件的朋友,去购买台湾里仁书局的正版纸质书,也算对梅节先生的支持。(此书出版后因国内盗版猖獗,梦梅馆财政上无法获益,香港没有一家书局再敢接手,原来排好的照相制版,后来转给了台湾专营古籍的里仁书局。)
此书足本国内尚无公开销售,所以资料十分珍贵,请大家合作分流。

资源评论
发表评论 共 0 条

推荐资源
本类热门
SimpleCD.cc 成立于2021年4月